Diploma's rechtsgeldig maken in het buitenland
Wil je in een anderstalig land gaan solliciteren of studeren, of heb je in het buitenland gestudeerd? Dan kan het zijn dat je een vertaald diploma nodig hebt om aan te tonen dat je een opleiding succesvol hebt afgerond. We hebben ervaring met diploma’s vertalen van en naar bijna alle talen.
Offerte aanvragenOnze projectmanagers zijn altijd bereikbaar voor vragen over jouw vertaalproject. Goede communicatie levert namelijk het beste resultaat op. Of je nou speciale wensen hebt voor de vertaling van je diploma of gewoon wilt weten hoe het ervoor staat, ze staan altijd voor je klaar.
Leuk dat je je havodiploma hebt gehaald, maar dat zegt niet zoveel in het buitenland. Daarom is het belangrijk dat je diploma wordt 'gelokaliseerd'. Lokalisatie is het aanpassen van een tekst aan de doelgroep in de doeltaal en gaat dus verder dan simpelweg vertalen.
Ga je studeren in of emigreren naar het buitenland? Grote kans dat je dan vertalingen van je diploma(s) nodig hebt. Onze beëdigde vertalers helpen je hier graag mee verder. Vraag nu vrijblijvend een offerte aan.
Het is fijn als je zeker weet dat je diploma vakkundig en precies vertaald wordt, zodat je geen zorgen hebt over de bruikbaarheid van de vertaling. Door een vertaalbureau in te schakelen kies je voor deze zekerheid. Onze vertalers zijn ervaren, hebben kennis van zaken en zijn snel. Daar kun je van op aan.
Uiteraard worden al onze vertalingen verzorgd door professionele vertalers die de doeltaal als moedertaal hebben, maar er is altijd ruimte voor verbetering! Daarom vertrouwen we voor de controle van vertalingen op onze ervaren reviewers die over een uitgebreide reeks QA-hulpmiddelen beschikken. Zo ben je verzekerd van het allerbeste eindresultaat.
Vertaaldiensten
Vereisten voor vertaaldiensten
Vertaaldiensten
Post-editing van machinevertalingen